《懷沙》
【詩原文】
滔滔孟夏兮,草木莽莽。
傷懷永哀兮,汩徂南土。
眴兮杳杳,孔靜幽默。
鬱結紆軫兮,離愍而長鞠。
撫情效志兮,冤屈而自抑。
劮揭暈髻猓6任刺妗?/p>
易初本迪兮,君子所鄙。
章畫志墨兮,前圖未改。
內厚質正兮,大人所盛。
巧倕不斲兮,孰察其撥正。
玄文處幽兮,矇瞍謂之不章;
離婁微睇兮,瞽以為無明。
變白以為黑兮,倒上以為下。
鳳皇在笯兮,雞鶩翔舞。
同糅玉石兮,一概而相量。
夫惟黨人之鄙固兮,羌不知余之所臧。
任重載盛兮,陷滯而不濟。
懷瑾握瑜兮,窮不知所示。
邑犬之群吠兮,吠所怪也。
非俊疑傑兮,固庸態也。
文質疏內兮,眾不知余之異采。
材樸委積兮,莫知余之所有。
重仁襲義兮,謹厚以為豐。
重華不可咢兮,孰知余之從容!
古固有不並兮,豈知其何故也?
湯禹久遠兮,邈而不可慕也?
懲違改忿兮,抑心而自強。
離愍而不遷兮,願志之有像。
進路北次兮,日昧昧其將暮。
舒憂娛哀兮,限之以大故。
亂曰:浩浩沅湘,分流汩兮。
修路幽蔽,道遠忽兮。
懷質抱情,獨無匹兮。
伯樂既沒,驥焉程兮。
民生稟命,各有所錯兮。
定心廣志,余何所畏懼兮?
曾傷爰哀,永歎喟兮。
世渾濁莫吾知,人心不可謂兮。
知死不可讓,願勿愛兮。
明告君子,吾將以為類兮。
《懷沙》
【詩註釋】
初夏的天氣盛陽,
百草萬木茂暢。
我獨不息地悲傷,
遠遠走向南方。
眼前一片蒼茫,
聽不出絲毫聲響。
心裡的憂思難忘,
何能恢復健康?
反省我的志向,
遭受委屈何妨?
我堅持我的故常,
不能圓滑而不方。
隨流俗而易轉移,
有志者之所卑鄙。
守繩墨而不變易,
照舊地按著規矩。
內心充實而端正,
有志者之所讚美。
工垂巧而不動斧頭,
誰知他合乎正軌?
五彩而被人暗藏,
瞎子說它不漂亮。
離婁微閉著眼睛,
盲者說他的目盲。
白的要說成黑,
高的要說成低。
鳳凰關進罩裡,
雞鴨說是會飛。
玉與石混在一道,
好與壞不分多少。
是那些人們的無聊,
不知道我所愛好。
責任大,擔子重。
使我擔任不起。
掌握著一些珍寶。
不知向誰表示。
村裡的狗子成群,
不常見的便要狂吠。
把豪傑說成怪物,
是庸人們的口胃。
我文質彬彬,表裡通達,
誰都不知道我的出眾。
我鴻才博學,可為棟樑,
誰都不知道我的內容。
我仁之又仁,義之又義,
忠誠老實以充實自己。
舜帝已死,不可再生,
誰都不知道我雍容的氣度。
自古來,賢聖不必同時,
這到底是什麼道理?
夏禹和商湯已經遠隔,
就追慕也不能再世。
抑制著心中的憤恨,
需求得自己的堅強。
就遭禍我也不悔改,
要為後人留下榜樣。
像貪路趕掉了站口,
已到了日落黃昏時候。
姑且吐出我的悲哀,
生命已經到了盡頭。
尾聲:
浩蕩的沅水湘水呵,
咕咕地翻波湧浪。
長遠的路程陰晦,
前途是渺渺茫茫。
不斷地嘔吟悲傷,
永遠地歎息淒涼。
世間上既沒有知己,
有何人可以商量。
我為人誠心誠意,
但有誰為我佐證。
伯樂呵已經死了,
千里馬有誰品評?
各人的稟賦有一定,
各人的生命有所憑。
我要堅定我的志趣,
決不會怕死貪生。
無休無止的悲哀,
令人深長歎息。
世間混濁無人瞭解我,
和別人沒什麼可說。
死就死吧,不可迴避,
我不想愛惜身體。
光明磊落的先賢呵,
你們是我的楷式!
(郭沫若譯)1.汩(gu3骨)徂:急行。
2.眴(shun4瞬):同"瞬",看的意思。
3.紆軫:委曲而痛苦。
4.離愍(min3敏):遭憂患。鞠:困窮。
5.?wan2完)方以為圜(yuan2圓):把方的削成圓的。?削。圜,同"圓"。
6.常度:正常的法則。替:廢也。
7.易初:變易初心。本迪:變道。
8.章:明也。志:記也。
9.倕(chui2垂):人名,傳說是堯時的巧匠。斫(zhuo2啄):砍,削。
10.矇瞍(meng2sou3矇叟):瞎子。章:文彩。
11.離婁:傳說中的人名,善視。睇(di4弟):微視。
12.瞽(gu3鼓):瞎子。
13.笯(nu2奴):竹籠。
14.鶩:鴨子。
15.臧:同"藏"。指藏於胸中之抱負。
16.瑾、瑜:均美玉。
17.委積:丟在一旁堆著。
18.咢(e4愕):遇。
19.邈:遙遠。
20.大故:死亡。
21.汩:指水流疾貌,或為水的急流聲。
22.脩:長。
23.吟:同"吟"。此下四句據《史記》補入。
24.焉:怎麼,哪裡。程:量也。
25.錯:同"措",安排。
26.曾:同"增"。爰(yuan2援)哀:悲哀無休無止。《方言》:"凡哀泣而不止日爰"
27.愛:吝惜。
28.類:楷式,法。
【賞析】
本詩作於屈原臨死前,一般認為是詩人的絕命詞。
對詩題「懷沙」,歷代頗有歧見。洪興祖《楚辭補注》、朱熹《楚辭集注》以為是「懷抱沙石以自沉」。汪瑗《楚辭集解》認為:「懷者,感也。沙,指長沙。」蔣驥《山帶閣注楚辭》持相同見解:「曰懷沙者,蓋寓懷其地(指長沙),欲往而就死焉耳。」
從詩章本身內容情感和《史記》所載屈原身世經歷看,「懷沙」指「懷抱沙石以自沉」的可信性應該更大些。
詩篇開首先刻畫詩人南行時的心情,兩句極度表述憂鬱、哀傷心理的詩句,一下子扣住了讀者的心弦:「傷懷永哀兮」、「鬱結紆軫兮」,——表明詩人在初夏時節步向南方時,悲憤的情緒已達到了難以自抑的地步。客觀環境對此時人物的心緒起了極好的襯托作用——「眴兮杳杳,孔靜幽默」,唯此「杳杳」「無所見」、「靜默」「無所聞」,才更顯出「岑僻之境,昏瞀之情」(蔣驥《山帶閣注楚辭》)。
如果詩人在臨終前的心態僅僅只停留於這種悲哀的水準上,那麼,無論詩篇本身還是詩人的形象,都難以令人產生共鳴和敬慕。詩人的與眾不同之處在於:他沒有將筆墨僅僅訴諸於個人遭遇的不幸與感傷上,而是始終同理想抱負的實現與否相聯繫,希冀以自身肉體的死亡來最後震撼民心、激勵君主,喚起國民、國君精神上的覺醒,因而,詩篇在直抒胸臆之後,筆鋒自然轉到了對不能見容於時的原因與現狀的敘述。隨之出現的是一系列的形象比喻:或富理性色彩——「劮轎鰲薄Ⅰ罷祿灸薄Ⅰ扒蓨叢粩蕖薄員昝髯約杭岢種鋇饋⒉凰媸浪贅〕戀慕誆你換蟯ㄋ咨靶拇τ餒猓卯街徽隆薄Ⅰ襖肼ξ九猓暈廾鰲薄Ⅰ胺楉試詮@兮,雞鶩翔舞」、「同糅玉石兮,一概而相量」、「懷瑾握瑜兮」、「邑犬之群吠兮」——用大量生活中習見的例子作譬,以顯示自己崇高的志向與追求;這些比喻集中到一點,都旨在表述作者的清白、忠誠卻不能見容於時,由此激發起讀者的同情、理解與感慨,從而充實了作品豐厚的內在蘊含力,使之產生了強烈的感染力。正是由於有了上述一系列感情的鋪墊,故而作者發抒臨終前的慨歎便有了厚實的基礎與前提,詩篇正文末段的「舒憂娛哀兮,限之以大故」,人們讀來也便更覺悲慨而泫然了。
最後部分的「亂辭」,可以說是詩人情感達到高潮的表露。在前面歷述現狀、原因、心情等以後,詩人至此發出了浩歎與歌唱,它是全詩內容的總結與概括,也是詩人心聲的集中傾訴。毫無疑問,在詩人看來,悲哀是悲哀,理想是理想,決不能因為自己行將死去而悲痛至放棄畢生追求的理想,唯有以己身之一死而殉崇高理想,才是最完美、最圓滿的結局,人雖會死去,而理想卻永遠不會消亡。故而詩人最後唱道:「知死不可讓,願勿愛兮。明告君子,吾將以為類兮!」
通讀全詩,我們發現,本篇在語言上有一個十分鮮明的特點,似有別於《九章》其他篇(《橘頌》除外):全詩句子大都不長,顯得簡短有力,讀上去頗有急促感。從首句「滔滔孟夏兮」到篇終「亂辭」,幾乎大多是四言句(加「兮」字為五言),——這顯然是詩人的精心設計。作為臨終前的絕命詞,詩篇這樣的處理,完全符合詩人的實際心境,或換言之,正因為面臨自我選擇的死亡,才會有氣促情迫之感,而運用短促句,正是這種真切心境的實剖,既反映了此時此刻詩人的實際感受與心態,也在情感與表達形式上與詩的內涵渾然一體,從而使讀者產生了強烈的共鳴。詩人高超的藝術功力與匠心於此可見一斑。(徐志嘯)
[url=http://jhl.iok.cn/Article/lmjxku/200412/453.html]http://jhl.iok.cn/Article/lmjxku/200412/453.html[/url]
問先秦 詩 《懷沙》 作者是誰?
答先秦 詩 懷沙 作者是 屈原。
問眴兮杳杳的下一句?
答眴兮杳杳,孔靜幽默。
問屈原 的 懷沙 是什麼時候的詩詞?
答屈原 的 《懷沙》 是 先秦 的詩。
問詩句 眴兮杳杳,孔靜幽默。 出自哪裡?
答眴兮杳杳,孔靜幽默。 出自 先秦 的詩 《懷沙》。