《滿庭芳 促織兒》
【詩原文】
月洗高梧,露漙幽草,寶釵樓外秋深。土花沿翠,螢火墜牆陰。靜聽寒聲斷續,微韻轉、淒咽悲沈。爭求侶,慇勤勸織,促破曉機心。兒時,曾記得,呼燈灌穴,斂步隨音。任滿身花影,猶自追尋。攜向花堂戲鬥,亭台孝籠巧妝金。今休說,從渠床下,涼夜伴孤吟。
《滿庭芳 促織兒》
【詩註釋】
【註釋】:
詠物詞主要是借物抒情或托物言志,把個人的情感體驗和志向選擇寄寓在所詠的具體可感的形象中,化抽像為具體,化無形為有體,而且要使詞人的主觀情志與聽詠的客觀物象渾然一體,密不可分。張鎡這首詞就達到了這一境界。
據姜夔《齊天樂》詠蟋蟀的小序,張鎡這首詞是宋寧宗慶元二年(1196)在張達可家與姜夔會飲時,聽到屋壁間蟋蟀聲,兩人同時寫來交給歌者演唱的。兩人詞各有特色。鄭文焯校《白石道人歌曲》提到:「功父《滿庭芳》詞詠蟋蟀兒,清雋幽美,實擅詞家能事,有觀止之歎。白石別構一格,下闋寄托遙深,亦足千古矣。」
上片寫聽到蟋蟀聲的感受。
「月洗」五句,蟋蟀聲發出的地方。詞人首先刻畫庭院秋夜的幽美環境。夜空澄明,高大的梧桐沐浴在月光之中。「洗」字傳出秋月明淨之美用字傳神。《詩·鄭風·野有蔓草》:「野有蔓草,零露漙兮。」毛《傳》:「漙漙然盛多也。」「漙」字傳出露水凝聚之美。寶釵樓,本是咸陽古跡,邵博曾餞客於樓上,歌李白《憶秦娥》詞(《邵氏聞見後錄》卷十九),這裡借指杭州張達可家的樓台。張鎡字功甫、功父,舊字時可,祖籍西秦,張達可當是他的兄弟輩,所以信手拈來,寄寓對故鄉的懷念之情。秋深,點出時令,這是一個多麼美好的月皎露漙的秋夜啊!土花,指苔蘚。
牆下的苔蘚順著牆腳鋪去。「沿」字化靜態為動態,用字極生動巧妙。突然一點螢火,飄墜牆根,這就是蟋蟀發出聲音的地方。許昂霄《詞綜偶評》云:「螢火句陪襯。」所謂陪襯,用視覺裡的螢火襯托出聽覺裡的蟋蟀鳴聲,用螢火墜落的無關情節,襯托出蟋蟀鳴聲的中心題材。看螢火,聽蟋蟀,富有生活情趣,而這種生活情趣是從閒適的生活中領略到的。《武林舊事》卷十錄載了張鎡自己記敘的一年十二月燕遊次序,題名《張約齋賞心樂事》,自序云:「余掃軌林扃,不知衰老,節物遷變,花鳥泉石,領會無餘。每適意時,相羊小園,殆覺風景與人為一。」由於長期過著優遊舒適生活的王孫,張鎡對這種情趣有很深的體會。
「靜聽」五句寫蟋蟀的鳴聲和聽者的感受。「斷續」、「微韻」是蟋蟀鳴聲的特點,「轉」則有音調抑揚頓挫之致。「寒」與「淒咽悲沉」是詞人聽來的主觀感受。「爭求侶」與「慇勤勸織」,是詞人對蟋蟀鳴聲的理解和想像:蟋蟀鳴,一是為了求侶,二是為了促織。《太平御覽》卷九百四十九引陸璣《毛詩疏義》謂蟋蟀:「幽州人謂之促織,督促之言也。裡語曰:趣織(即促織)鳴,懶婦驚。」破,盡也,煞也,與楊萬里《題朝英進齋》詩「用破半生心」的破字用法相同,猶言促勁促煞用詞精當。蟋蟀的鳴聲伴隨和推動著織女紡織到曉。
下片追憶兒時捕蟋蟀、鬥蟋蟀的情趣,反襯今日的孤獨悲苦情懷,充滿不勝今昔之感。
「兒時」五句,寫捕蟋蟀,最為後代詞人所激賞。「呼燈」二句,刻畫入微。「任滿身」二句,尤為工細。賀裳《皺水軒詞筌》評論說:「形容處,心細入絲發。」它將兒童的天真活潑以及帶著稚氣的小心和淘氣,純用白描語言,細細寫出,給人以身臨其境之感,周密稱之為「詠物之入神者」(《歷代詩餘·詞話》引)。「攜向」二句,寫鬥蟋蟀。王仁裕《開元天寶遺事》:「每秋時,宮中妃妾皆以小金籠閉蟋蟀,置枕函畔,夜聽其聲。民間爭效之。」亭台,指盛蟋蟀的籠子。從捕蟋蟀寫到鬥蟋蟀,補足當時情事,筆勢連貫,一氣呵成,為下面的感慨蓄勢。
「今休說」三句,今昔相較,感慨深遠。《詩·豳風·七月》:「十月蟋蟀入我床下。」杜甫《促織》詩:「促織甚微細,哀音何動人。草根吟不穩,床下夜相親。」今日的寂寞淒苦與兒時的歡樂情趣形成鮮明的對比,在這種對比的刺激下,正是欲揚還抑,欲展還收,欲說還休埃張鎡於淳熙十四年(1187)自直秘閣、臨安通判稱疾去職,在家閒居,「暢懷林泉」,「安恬嗜靜」(見《武林舊事》卷十所載《約齋桂隱百詠自序》),不免有孤寂之歎,所以末句也非浮泛之語。
這首詞採用明線結構,所以線索明晰,結構平實,雖運用了幾個典故,但並不晦澀難懂。
問宋朝 詩 《滿庭芳 促織兒》 作者是誰?
答宋朝 詩 滿庭芳 促織兒 作者是 張鎡。
問張鎡 的 滿庭芳 促織兒 是什麼時候的詩詞?
答張鎡 的 《滿庭芳 促織兒》 是 宋朝 的詩。
問詩句 今休說,從渠床下,涼夜伴孤吟 出自哪裡?
答今休說,從渠床下,涼夜伴孤吟 出自 宋朝 的詩 《滿庭芳 促織兒》。