紅顏未老恩先斷,斜倚薰籠坐到明。 - 《後宮詞》唐朝 ‧ 白居易

古詩詞查詢

查詢關鍵詞:

查詢範圍:    

後宮詞詩全文

後宮詞

白居易

【詩原文】

淚濕羅巾夢不成,夜深前殿按歌聲。

紅顏未老恩先斷,斜倚薰籠坐到明。

後宮詞》賞析

後宮詞

【詩註釋】

【註解】:

1、淚濕:猶濕透。

2、恩:指皇帝對她的恩愛。

3、熏籠:薰香爐子上罩的竹籠。

【韻譯】:

淚水濕透羅巾,好夢卻難做成;

深夜,前殿傳來有節奏的歌聲。

紅顏尚未衰減,恩寵卻已斷絕;

她獨倚著熏籠,一直坐待天明。

【評析】:

詩是代宮人所作的怨詞。首句寫夜來不寐,夢想君王臨幸;二句寫忽聞前殿歌

聲,君王來幸無望;三句寫紅顏猶在,君恩已斷之苦;四句寫再幻想君王可能來幸,

於是斜倚熏籠,坐待至天明,終成泡影。語言明快自然,感情真摯而多層次,細膩地

刻劃了失寵宮女千回百轉的心理狀態。

--引自"超純齋詩詞"bookbest.163.net翻譯、評析:劉建勳

----------------------

這首詩是代宮人所作的怨詞。前人曾批評此詩過於淺露,這是不公正的。詩以自然渾成之語,傳層層深入之情,語言明快而感情深沉,一氣貫通而絕不平直。

詩的主人公是一位不幸的宮女。她一心盼望君王的臨幸而終未盼得,時已深夜,只好上床,已是一層怨悵。寵幸不可得,退而求之好夢;輾轉反側,竟連夢也難成,見出兩層怨悵。夢既不成,索性攬衣推枕,掙扎坐起。正當她愁苦難忍,淚濕羅巾之時,前殿又傳來陣陣笙歌,原來君王正在那邊尋歡作樂,這就有了三層怨悵。倘使人老珠黃,猶可解說;偏偏她盛鬢堆鴉,紅顏未老,生出四層怨悵。要是君王一直沒有發現她,那也罷了;事實是她曾受過君王的恩寵,而現在這種恩寵卻無端斷絕,見出五層怨悵。夜已深沉,瀕於絕望,但一轉念,猶翼君王在聽歌賞舞之後,會記起她來。於是,斜倚熏籠,濃熏翠袖,以待召幸。不料,一直坐到天明,幻想終歸破滅,見出六層怨悵。一種情思,六層寫來,盡纏綿往復之能事。而全詩卻一氣渾成,如筍破土,苞節雖在而不露;如繭抽絲,幽怨似縷而不絕。短短四句,細膩地表現了一個失寵宮女複雜矛盾的內心世界。夜來不寐,等候君王臨幸,寫其希望;聽到前殿歌聲,君王正在尋歡作樂,寫其失望;君恩已斷,仍斜倚熏籠坐等,寫其苦望;天色大明,君王未來,寫其絕望。淚濕羅巾,寫宮女的現實;求寵於夢境,寫其幻想;恩斷而仍坐等,寫其癡想;坐到天明仍不見君王,再寫其可悲的現實。全詩由希望轉到失望,由失望轉到苦望,由苦望轉到最後絕望;由現實進入幻想,由幻想進入癡想,由癡想再跌入現實,千回百轉,傾注了詩人對不幸者的深摯同情。

(賴漢屏)

後宮詞》相關問答

唐朝 詩 《後宮詞》 作者是誰?

唐朝 詩 後宮詞 作者是 白居易

紅顏未老恩先斷的下一句?

紅顏未老恩先斷,斜倚薰籠坐到明。

唐朝 詩詞 後宮詞 出處

後宮詞 的出處:

唐詩三百首全唐詩

白居易 的 後宮詞 是什麼時候的詩詞?

白居易 的 《後宮詞》 是 唐朝 的詩。

詩句 紅顏未老恩先斷,斜倚薰籠坐到明。 出自哪裡?

紅顏未老恩先斷,斜倚薰籠坐到明。 出自 唐朝 的詩 《後宮詞》。

唐朝 詩人 白居易的詩
後宮詞是一首什麼詩
周公解夢
在線解夢
解夢大全
詩詞欣賞