《翫月城西門廨中詩》
【詩原文】
始見西南樓。纖纖如玉鉤。
末映東北墀。娟娟似蛾眉。
蛾眉蔽珠櫳。玉鉤隔瑣窗。
三五二八時。千里與君同。
夜移衡漢落。徘徊帷幌中。
歸華先委露。別葉早辭風。
客遊厭苦辛。仕子倦飄塵。
休澣自公日。宴慰及私辰。
蜀琴抽白雪。郢曲發陽春。
餚干酒未闋。金壺啟久淪。
回軒駐輕蓋。留酌待情人。
《翫月城西門廨中詩》
【詩註釋】
第366頁〔1〕纖纖:細小的樣子。這二句是說纖纖如玉鉤一樣的月牙,開始出現在西南樓上。
第367頁〔2〕墀(chi池):指台階。娟娟:美好的樣子。蛾眉:古時稱美女彎曲的眉毛。這二句是說那彎如蛾眉的新月又照射在東北面的台階上。
第367頁〔3〕珠櫳(long龍):以真珠裝飾的窗戶。瑣窗:帶有連瑣花紋的窗戶。這二句是說象蛾眉、玉鉤一樣的新月照射在有珠飾和帶瑣文的窗戶上面。新月之光微弱,所以為簾櫳所遮。
第367頁〔4〕三五:夏歷十五日。二八:夏歷十六日。這二句是說十五、十六月亮正圓時,我們共賞普照千里的明月。滿月光強,所以照耀千里。
第367頁〔5〕衡:玉衡,北斗的中星。漢:天漢,俗稱天河。這句是說夜深了,玉衡和天漢都已沉沒,月光慢慢地照進屋裡。
第367頁〔6〕歸華:落花。花生於土中,又落入土中,所以叫歸。委露:被露打壞。委,棄。別葉:離枝的樹葉。這二句是說花過早地被露打落,葉過早地被風吹掉。
第367頁〔7〕飄塵:如塵埃之飄颻。
第367頁〔8〕休澣(huan換):休息。洗沐,亦稱休沐,即官吏的定期休假日。澣,同「浣」,洗濯。自公:從公務中退出。這裡用的是《詩經·羔羊》中「退食自公」的話。宴慰:安居。宴和慰都是安的意思。私辰:指個人的休假日。這二句是說利用公務繁忙之後的休假日來安靜地休息。
第367頁〔9〕蜀琴:蜀地的琴。漢代蜀人司馬相如善彈琴,故稱。郢曲:楚地的歌曲。郢,春秋時楚的都城。宋玉《劉楚王問》中說,郢地有一個善歌的人唱陽春白雪,國中能和者只有數十人。白雪陽春:古曲名,一種高妙的歌曲。這二句是說彈奏和歌唱陽春白雪的曲調。
第367頁〔十〕餚(yao搖):熟菜。闋:停止。這句是說菜已吃完了,但喝酒還沒停下。
第367頁〔11〕金壺:即銅壺,又叫漏,古時的一種計時之器。啟:踞,蹲。夕淪:夜漏已荊淪,盡也。這句是說上面蹲有金人的夜漏已荊
第367頁〔12〕回軒:回車。駐:停留。輕蓋:一種有篷的輕車。這二句是說臨行又轉回來,要留下和朋友繼續喝酒。
【說明】
這首詩是鮑照為秣陵(今江蘇省江寧縣)縣令時所作。城西門,即秣陵縣城的西門。廨(×iě謝),亦作「解」,官署。詩人記敘的是一個秋夜在城西門官署中賞月飲酒的事。詩的開頭六句追述未望以前的初生之月,然後是寫既望之後的滿月。最後通過描寫殘花敗葉、蜀琴郢曲,表達了一種對仕宦生活的厭倦情緒。
詩中描寫月色比較細膩。玉鉤、蛾眉,是寫月的形象;始見西南,又照東北,是寫月的升起。初月光猶未滿,所以只射在珠櫳、瑣窗之上;十五十六月圓光強,才能普照千里。
--------鄧魁英、韓兆琦等《漢魏南北朝詩選注》
問南北朝 詩 《翫月城西門廨中詩》 作者是誰?
答南北朝 詩 翫月城西門廨中詩 作者是 鮑照。
問鮑照 的 翫月城西門廨中詩 是什麼時候的詩詞?
答鮑照 的 《翫月城西門廨中詩》 是 南北朝 的詩。
問詩句 蛾眉蔽珠櫳。玉鉤隔瑣窗。 出自哪裡?
答蛾眉蔽珠櫳。玉鉤隔瑣窗。 出自 南北朝 的詩 《翫月城西門廨中詩》。