《青青水中蒲三首》
【詩註釋】
【註釋】:
這三首樂府詩是具有同一主題的組詩——思婦之歌。它是韓愈青年時代的作品,寫於貞元九年(793),是寄給他的妻子盧氏的。清人陳沆《詩比興箋》說是「寄內而代為內人懷己之詞」,是一種「代內人答」的體裁,風格別緻。
第一首描繪送別情景。詩人以青青的水中蒲草起興,襯托離思的氛圍,又以蒲草下有一雙魚兒作比興,以反襯思婦的孤獨。魚兒成雙作對,在水中香蒲下自由自在地游來游去,而詩中女主人公卻要與夫君分離。她觸景生情,不禁依依不捨,深情地說:您如今要上隴州去,誰跟我在一起呢?語意真率、樸素,是民歌格調。短短四句詩,上下兩聯形成鮮明的對照:從地域上看,「青青水中蒲」,是風光明麗,一片蓬蓬勃勃的中原河邊景色;而「君今上隴去」,卻是偏遠荒涼的西北邊境。從情調上看,「下有一雙魚」,顯得多麼歡愉而寫意;而「我在與誰居」,女主人公又見得多麼伶仃而落寞。
第二首仍言離情,詩人以不同方式作反覆迴環的表現。開始兩句詩是比,以蒲草「長在水中居」象徵女主人公長在家中居住,不能相隨夫君而行。又用可以自由自在地隨水漂流的浮萍來反襯,言蒲不如浮萍之能相隨。所以,思婦寄語浮萍,無限感慨。
第三首主題相同,一唱三歎,感情一首比一首深沉。「青青水中蒲,葉短不出水」,這兩句詩有興有比。用蒲草的短葉不出水,比喻思婦不能出門相隨夫君。「婦人不下堂,行子在萬里」,在空間上距離那麼遙遠,女主人公孤單單的形象也就顯現出來,而其內心的淒苦也可想而知。詩中沒有表示相思之語,而思夫之情自見。謝榛歎為「托興高遠,有風人之旨」(《四溟詩話》卷二)。
三首詩是一脈貫通,相互聯繫的「三部曲」。
第一首,行子剛剛出門離家,思婦只提出「我在與誰居」的問題,其離情別緒尚處在發展的起點上。第二首,行子遠去,思婦為相思所苦,發出「相隨我不如」的歎息。離愁比以前濃重多了。第三首,女主人公內心的孤淒感受隨著行子「在萬里」而與日俱增,一層深一層,全詩就在感情高潮中戛然而止,餘韻無窮。
在體裁上,《青青水中蒲》繼承《詩經》、漢樂府的傳統而又推陳出新。朱彝尊謂「篇法祖毛詩,語調則漢魏歌行耳」。
詩的語言通俗流暢,風格象民歌樸素自然,看似平淡,而意味深長,前人讚之曰:「煉藻繪入平淡」,正道出這組詩的風格特色。
(何國治)
問唐朝 詩 《青青水中蒲三首》 作者是誰?
答唐朝 詩 青青水中蒲三首 作者是 韓愈。
問唐朝 詩詞 青青水中蒲三首 出處
答青青水中蒲三首 的出處:
全唐詩:卷339-9
問韓愈 的 青青水中蒲三首 是什麼時候的詩詞?
答韓愈 的 《青青水中蒲三首》 是 唐朝 的詩。
問詩句 青青水中蒲,葉短不出水。婦人不下堂,行子在萬里。 出自哪裡?
答青青水中蒲,葉短不出水。婦人不下堂,行子在萬里。 出自 唐朝 的詩 《青青水中蒲三首》。