酒盞深和淺,好把音書憑過雁 - 《蝶戀花》宋朝 ‧ 李清照

古詩詞查詢

查詢關鍵詞:

查詢範圍:    

蝶戀花詩全文

蝶戀花

李清照

【詩原文】

淚濕羅衣脂粉滿,

四疊陽關,

唱到千千遍。

人道山長水又斷,

瀟瀟微雨聞孤館。

惜別傷離方寸亂,

忘了臨行,

酒盞深和淺,

好把音書憑過雁,

東萊不似蓬萊遠。

蝶戀花》賞析

蝶戀花

【詩註釋】

【賞析】

詞作當寫於宣和三年(1121)秋天,時趙明誠為萊州守,李清照從青州赴萊州途中宿昌樂縣驛館時寄給其家鄉姊妹的。它通過詞人自青州赴萊州途中的感受,表達她希望姐妹寄書東萊、互相聯繫的深厚感情。

「淚濕羅衣脂粉滿」,詞作開首詞人即直陳送別的難分難捨場面。詞人抓住姊妹送別的兩個典型細節來作文章:「淚」和「脂粉」,當然,這其中也包括了自己無限的傷感。次寫「四疊陽關,唱到千千遍。」熱淚縱橫,猶無法表達姊妹離別時的千般別恨,萬種離情,似唯有發之於聲,方能道盡惜別之痛,難分難捨之情。「四疊陽關」,蘇軾《論三疊歌法》中的說法可參為註解:「舊傳《陽關》三疊,然今世歌者,每句再疊而已。若通一首言之,又是四疊。皆非是。若每句三唱,以應三疊之說,則叢然無復節奏。余在密州,文勳長官以事至密,自雲得古本《陽關》。每句皆再唱,而第一句不疊,乃知古本三疊蓋如此。及在黃州,偶得樂天《對酒》云:『相逢且莫推辭醉,聽唱陽關第四聲。』注云:『第四聲勸君更盡一杯酒』。以此驗之,若一句再疊,則此句為第五聲;今為第四聲,則第一句不疊審矣。」由此觀之,「四疊陽關」的說法無誤。「千千遍」則以誇張手法,極力渲染離別場面之難堪。值得注意的是,詞人寫姊妹的別離場面,竟用如此豪宕的筆觸,一來表現了詞人的筆力縱橫,頗具恣放特色,在其《鳳凰台上憶吹簫》一詞中有「這回去也,千萬遍《陽關》,也即難留」,似同出一機杼;二亦展現了詞人感情的深摯。「人道山長山又斷,蕭蕭微雨聞孤館」,詞人的筆觸在結拍處一折,紛亂的思緒又轉回現實。臨別之際,姊妹們說此行路途遙遙,山長水遠,而今自己已行至「山斷」之處,不僅離姊妹們更加遙遠了,而且又逢上了蕭蕭夜雨,淅淅瀝瀝煩人心境,自己又獨處孤館,更是愁上加愁。詞作上片從先回想,後抒寫現實,從遠及近,詞脈清晰。

下片,詞人的思緒又回到離別時的場景,但筆觸則集中抒寫自己當時的心境。「惜別傷離方寸亂,忘了臨行,酒盞深和淺」,直陳自己在臨別之際,由於極度傷感,心緒不寧,以致在餞別宴席上喝了多少杯酒,酒杯的深淺也沒有印象。詞人以這一典型細節,真切而又形象地展現了當時難別的心境,同時也是「方寸亂」的最佳註釋。歇拍二句:「好把音書憑過雁,東萊不似蓬萊遠。」詞人的思緒依然飄蕩在那令人難忘的別離場合,但詞作的筆力卻陡地一振,奏出與前面決然不同的充滿亮色的音符。詞人告慰姊妹們,東萊並不像蓬萊那麼遙遠,只要魚雁頻傳,音訊常通,姊妹們還是如同廝守在一起。詞作至此,已不僅僅表現的是離情別緒,更表現了詞人深摯感人的骨肉手足之情。「蓬萊」,傳說中的仙山。李商隱《無題》詩有:「劉郎已恨蓬山遠,更隔蓬山一萬重。」

本詞不僅有李清照詞作特有的抒寫心理細膩、敏感的特點,更有筆力健拔、恣放的特色。以此特色來寫離別之情,對一個女詞人來說,尤顯難能可貴。(文潛少鳴)

蝶戀花》相關問答

宋朝 詩 《蝶戀花》 作者是誰?

宋朝 詩 蝶戀花 作者是 李清照

酒盞深和淺的下一句?

酒盞深和淺,好把音書憑過雁

李清照 的 蝶戀花 是什麼時候的詩詞?

李清照 的 《蝶戀花》 是 宋朝 的詩。

詩句 酒盞深和淺,好把音書憑過雁 出自哪裡?

酒盞深和淺,好把音書憑過雁 出自 宋朝 的詩 《蝶戀花》。

宋朝 詩人 李清照的詩
蝶戀花是一首什麼詩
周公解夢
在線解夢
解夢大全
詩詞欣賞