《醉花間》
【詩註釋】
【註釋】
1鸂鶒:是一種比鴛鴦稍大一點的紫色水鳥,常常雌雄一起戲水游耍,又稱紫鴛鴦。趁:乘便,乘機。
2戍樓:古時邊防駐軍築以望遠者。
【評解】
徵人遠戍,雖曰「休相問」,心中卻自難忘。而昨夜風雨,黎明輕寒,不覺更加思
念遠方徵人。他久無音信,實在讓人牽念。這首小詞,辭語淺易,而情思纏綿,寫得極
有韻致。
【集評】
俞陛雲《唐五代兩宋詞選釋》:此詞言己拼得不相聞問。人苦獨居,不及相趁鸂鶒,
而曉來過雨,忽念徵人遠戍,寒到君邊,雖言「休相問」,安能不問?越拋開,越是纏
綿耳。
《餐櫻廡詞話》況周頤云:語淡而真,亦輕清,亦沉著。
問唐朝 詩 《醉花間》 作者是誰?
答唐朝 詩 醉花間 作者是 毛文錫。
問昨夜雨霏霏的下一句?
答昨夜雨霏霏,臨明寒一陣。
問毛文錫 的 醉花間 是什麼時候的詩詞?
答毛文錫 的 《醉花間》 是 唐朝 的詩。
問詩句 昨夜雨霏霏,臨明寒一陣。 出自哪裡?
答昨夜雨霏霏,臨明寒一陣。 出自 唐朝 的詩 《醉花間》。