休唱貞元供奉曲,當時朝士已無多。 - 《聽舊宮中樂人穆氏唱歌》唐朝 ‧ 劉禹錫

古詩詞查詢

查詢關鍵詞:

查詢範圍:    

聽舊宮中樂人穆氏唱歌詩全文

聽舊宮中樂人穆氏唱歌

劉禹錫

【詩原文】

曾隨織女渡天河,記得雲間第一歌。

休唱貞元供奉曲,當時朝士已無多。

聽舊宮中樂人穆氏唱歌》賞析

聽舊宮中樂人穆氏唱歌

【詩註釋】

【註釋】:

德宗於貞元二十一年(805)去世,順宗即位,改元永貞,但這位新皇帝卻已因中風不能理事。這時,在宰相韋執誼主持下,發動了一個政治革新運動。韋執誼重用王叔文、王伾等人,對政治進行改革,很得人心。柳宗元、劉禹錫等都參加了這場政治改革。但順宗只做了八個月的皇帝,便因病傳位給憲宗。接著這場革新運動就被扼殺了。柳、劉等八人,都被貶謫到南方的荒遠各州,降為司馬,因此被稱為八司馬。十年以後,他們才被提升。劉禹錫因在召還長安後作了一篇玄都觀看桃花的詩,諷刺當局,再度被貶。又過了十四年,他才被再度召還,先後在長安及洛陽任職。這首詩即作於飄零宦海、久歷風波之後,反映了他追念往日的政治活動,傷歎自己到老無成的感情。這不只是個人的遭遇,而更主要的是國家的治亂問題。所以,滲透於此詩中的感情,主要是政治性的。

前兩句寫昔寫盛。天河、雲間,喻帝王宮禁。織女相傳是天帝的孫女,詩中以喻郡主(唐時,太子的女兒稱郡主)。這位舊宮人,或許原系某郡主的侍女,在郡主出嫁之後,還曾跟著她多次出入宮禁,所以記得宮中一些最扣人心弦的歌曲。而這些歌曲,則是當時唱來供奉德宗的。詩句並不直接讚賞穆氏唱得如何美妙動聽,而只說所唱之歌,來之不易,只有多次隨郡主入宮,才有機會學到,而所學到的,又是「第一歌」,不是一般的,則其好聽自然可知。這和杜詩說李龜年的歌,只有在崔九堂前、岐王宅裡才能聽到,則其人之身價,其歌之名貴,無須再加形容,在藝術處理上,完全相同。

後兩句寫今寫衰。從德宗以後,已經換了順宗、憲宗、穆宗、敬宗、文宗(或者還要加上武宗)等好幾位皇帝,朝廷政局,變化很大。當時參加那一場短命的政治革新運動的貞元朝士,還活著的,已經「無多」了。現在,聽到這位舊宮人唱著當時用來供奉德宗皇帝的美妙的歌,回想起在貞元二十一年那一場充滿著美妙的希望但旋即幻滅的政治鬥爭,加上故交零落,自己衰老,真是感慨萬端,所以,無論她唱得怎麼好,也只有祈求她不要唱了。一般人聽到美妙的歌聲,總希望歌手繼續唱下去,而詩人卻要她「休唱」。由此就可以察覺到,他的心情激動到什麼程度了。

(沈祖棻)

聽舊宮中樂人穆氏唱歌》相關問答

唐朝 詩 《聽舊宮中樂人穆氏唱歌》 作者是誰?

唐朝 詩 聽舊宮中樂人穆氏唱歌 作者是 劉禹錫

休唱貞元供奉曲的下一句?

休唱貞元供奉曲,當時朝士已無多。

唐朝 詩詞 聽舊宮中樂人穆氏唱歌 出處

聽舊宮中樂人穆氏唱歌 的出處:

全唐詩:卷365-32

劉禹錫 的 聽舊宮中樂人穆氏唱歌 是什麼時候的詩詞?

劉禹錫 的 《聽舊宮中樂人穆氏唱歌》 是 唐朝 的詩。

詩句 休唱貞元供奉曲,當時朝士已無多。 出自哪裡?

休唱貞元供奉曲,當時朝士已無多。 出自 唐朝 的詩 《聽舊宮中樂人穆氏唱歌》。

唐朝 詩人 劉禹錫的詩
聽舊宮中樂人穆氏唱歌是一首什麼詩
周公解夢
在線解夢
解夢大全
詩詞欣賞