《山園小梅》
【詩註釋】
[註釋](1)眾芳:百花。搖落:被風吹落。暄妍:明媚美麗。(2)疏影斜橫:梅花疏疏落落,斜橫枝幹投在水中的影子。(3)暗香浮動:梅花散發的清幽香味在飄動。(4)霜禽:寒雀。(5)合:應該。(6)微吟:低聲地吟唱。(7)狎[音「峽」]:親近。(8)檀板:演唱時用的檀木柏板。金樽:豪華的酒杯。
[譯文]百花凋零,獨有梅花迎著寒風昂然盛開,那明媚艷麗的景色把小園的風光占荊稀疏的影兒,橫斜在清淺的水中,清幽的芬芳浮動在黃昏的月光之下。寒雀想飛落下來時,先偷看梅花一眼;蝴蝶如果知道梅花的妍美,定會消魂失魄。幸喜我能低聲吟誦,和梅花親近,不用敲著檀板唱歌,執著金盃飲酒來欣賞它了。
問宋朝 詩 《山園小梅》 作者是誰?
答宋朝 詩 山園小梅 作者是 林逋。
問幸有微吟可相狎的下一句?
答幸有微吟可相狎,不須檀板共金樽
問宋朝 詩詞 山園小梅 出處
答山園小梅 的出處:
姜葆夫、韋良成選注《常用古詩》
問林逋 的 山園小梅 是什麼時候的詩詞?
答林逋 的 《山園小梅》 是 宋朝 的詩。
問詩句 幸有微吟可相狎,不須檀板共金樽 出自哪裡?
答幸有微吟可相狎,不須檀板共金樽 出自 宋朝 的詩 《山園小梅》。