《板》
【詩原文】
上帝板板,下民卒癉,出話不然,為猶不遠。
靡非管管,不實於亶,猶之未遠,是用大諫。
天之方難,無然憲憲,天之方蹶,無然洩洩。
辭之輯矣,民之洽矣,辭之懌矣,民之莫矣。
我雖異事,及爾同僚,我即爾謀,聽我囂囂。
我言維服,勿以為笑,先民有言,詢當芻蕘。
天之方虐,無然謔謔,老夫灌灌,小子蹻蹻。
匪我言耄,爾用憂謔,多將熇熇,不可救藥。
天之方懠,無為夸毗,威儀卒迷,善人載屍。
民之方殿屎,則莫我敢葵,喪亂蔑資,曾莫惠我師。
天之牖民,如塤如篪,如璋如圭,如取如攜。
攜無曰益,牖民孔易,民之多辟,自無立辟。
價人維蕃,大師維垣,大邦維屏,大宗維翰。
懷德維寧,宗子維城,無俾城壞,無獨斯畏。
敬天之怒,無敢戲豫,敬天之渝,無敢驅馳。
昊天曰明,及爾出王,昊天曰旦,及爾游衍。
《板》
【詩註釋】
周大夫諷勸同僚以刺暴君。
板板:反也。指反常。癉(音丹):玻出話不然:出其善言而不行之也。猶:道也。指政策,謀劃。靡:無。管管(音貫):無所依也。不實於亶(音膽):言行相違。亶,誠也。
憲憲:欣欣。蹶(音貴):動也。指動亂。洩洩:多言貌。辭:謂政教也。輯:和也。懌(音義):敗壞。一說喜悅。莫:玻指政令病人。一說安定。
異事:職務不同。囂囂(音敖):傲。一說不聽善言。服:事。芻蕘:割草打柴的人。
謔謔(音血):喜樂貌。灌灌:誠懇貌。蹻蹻(音決):驕貌。憂:優,調戲也。熇熇(音賀):火勢熾盛貌。
懠(音齊):怒。夸毗(音皮):指屈己卑身以柔順人。卒:荊迷:迷亂。善人載屍:賢人君子則如屍矣,不復言語。殿屎(音西):呻吟。葵:揆,度。蔑:無。資:財。師:指眾民。
牖(音有):通誘。誘導。如塤如篪...攜無曰益:比喻誘導下民很容易。辟(音必):法,刑。
價(音介)人:善人。一說披甲之人,掌軍事者。大師:大眾。一說三公。大宗:王之同姓之適子也。宗子:群宗之子。
渝:變。驅馳:指放縱自恣。王:往之假借。游:行。衍:溢。游衍,放散之義。
引自《輕鬆學詩經》[url=http://cuixidong.at.china.com]http://cuixidong.at.china.com[/url]
問先秦 詩 《板》 作者是誰?
答先秦 詩 板 作者是 詩經。
問先秦 詩詞 板 出處
答板 的出處:
詩經·大雅·生民之什
問詩經 的 板 是什麼時候的詩詞?
答詩經 的 《板》 是 先秦 的詩。
問詩句 天之方難,無然憲憲,天之方蹶,無然洩洩。 出自哪裡?
答天之方難,無然憲憲,天之方蹶,無然洩洩。 出自 先秦 的詩 《板》。