《清平樂 太山上作》
【詩註釋】
【註釋】:
蒙古滅金之後,元好問感慨故國淪亡,不願為官。公元1236年3月,他與一位友人赴泰安旅行,在三十天的行程中,他遊覽了東嶽泰山並寫下了《清平樂》等詞。在詞中,元問好表示了他對自然美景的讚歎和時世事得失的閒淡心情。
詞一開篇,便展現了一派蒼莽景象。夕陽的餘暉照遍了眼前的山巒河流,詞人在泰山上極目遠望,四周景物歷歷在目。此句全從杜甫《次容靈岸》詩中的「落落展清眺」一句來,概括了能見到的總印象,給人以開闊而清的視覺感受。接下來另起一筆,從視覺範圍轉入對聽覺形象的描寫,以盛聲來表現虎山的壯偉氣勢。作者借用《莊子·齊物論》中描繪的「作則萬竅怒號」。來形容峽谷間山風吹來,大小洞穴齊聲作響的動態美。下句進一步加強風聲效果,風入松林,林間響起陣陣悲壯的呼嘯聲。兩句一從山谷中寫風,一從松林間寫風。風不可見,借物可知,一「號」一「嘯」,表現生動。「悲」字又具有詞人的主觀色彩,同時開啟後片的抒情。
泰山以其高聳特立,視野開闊,歷來為登臨的人們的讚歎。詞人登泰山而縱覽,白比於井蛙見到了大海上的雲的波濤,醯雞見到了遙遠處的太陽、高高的天,大開了眼界。「井蛙」出於《莊子·秋水》:「井蛙不可以語於讀者,拘於虛也。」井底之蛙,由於受的狹小環境的局限,不知道有個大海,因此也不可能去談論大海。「醯雞」也典出《莊子》的《田子方》篇中。醯雞是醋甕中的蠛蠓,一種小蟲,甕子有蓋蓋著,不見天日;一旦揭去蓋子,它就見到天了。詞人登上泰山,也有這種感受。下句「醉眼千峰頂上」,就寫出了如同井蛙脂海,醯雞見天的所達到的那種境界。當身之所處,眼之所見,心之所感,泊於筆端,於是便有」世間多少秋豪」的頓悟之句。這一句是反用《莊子·齊物論》「天下莫大於秋毫之末,而大山為斜的部意。莊子主張萬物齊一,不是從形式上看待事物的大校秋天野獸新生的毫毛本小,而百安其為小;泰山本大,而百得其為大,因而大非大,小非小,甚至小即是大,大即是小了。詞人借用此句,本意是要說,世上的種種情事也不過如秋毫一般渺小,包括功名得失、人事悲歡等。詞人此刻正當故國淪亡之時,心情悲傷、慘淡。「世間多少秋毫」一句,實是以曠達掩其苦悶,與上片末句「長松悲嘯」意境相同。
全詞短短八句,四處化用《莊子》中的語句,卻不向老莊思想中討生活,中間也並非枯燥說理,而是以形象語抒發情懷,風格清腳沉鬱,顯得自然而精煉。
問元朝 詩 《清平樂 太山上作》 作者是誰?
答元朝 詩 清平樂 太山上作 作者是 元好問。
問醉眼千峰頂上的下一句?
答醉眼千峰頂上,世間多少秋毫
問元好問 的 清平樂 太山上作 是什麼時候的詩詞?
答元好問 的 《清平樂 太山上作》 是 元朝 的詩。
問詩句 醉眼千峰頂上,世間多少秋毫 出自哪裡?
答醉眼千峰頂上,世間多少秋毫 出自 元朝 的詩 《清平樂 太山上作》。